Publicaciones 2019
Almatarneh Sattam y Pablo Gamallo.
Comparing Supervised Machine Learning Strategies and Linguistic Features to Search for Very Negative Opinions.
Information, 10(1), pp. 16.
DOI:10.3390/info10010016
Campos Souto, M., P. Salas Quesada y A. Torres Morcillo.
La herramienta de definición desambiguada en el Nuevo diccionario histórico del español (NDHE).
En M. Quilis Merín y J. Sanmartín Sáe (eds.) Historia e historiografía de los diccionarios del español, 43-58. Valencia: Normas (anejo 11).
Canosa, Xavier, Pablo Gamallo, Xavier Canosa, José Ángel Taboada, Paulo Martínez Lema y Marcos Garcia.
Uma utilidade para o reconhecimento de topónimos em documentos medievais.
Linguamática, 11(1), pp. 3-15.
DOI:10.21814/lm.11.1.291
Domínguez Noya, Eva M.ª, Raquel Rivas Cabanelas, M.ª Paula Santalla del Río y Rebeca Villapol Baltar.
Problemas afrontados en la etiquetación morfosintáctica del corpus ESLORA.
M. Blanco, H. Olbertz, V. Vázquez Rozas (eds.), Corpus y construcciones: perspectivas hispánicas. (Acceso abierto) Anejo 79 de Verba, 2019. Santiago de Compostela: Servizo de Publicacións e Intercambio Científico da USC, 243-271.
Díaz García, María Teresa, Sampedro Vizcaya y María José.
La escala de comprensión verbal en los test de inteligencia. Correlación entre competencia léxica y éxito escolar.
M. Santos, A. Valle y M. Lorenzo (eds.), Éxito educativo. Claves de construcción y desarrollo. Valencia: Tirant lo Blanch.
Fischer, Olga y Olbertz, Hella.
The role played by analogy in processes of language change: the case of English have to compared to Spanish tener que
.
In Linda van Bergen, Willem Hollmann, Emma Moore & Nuria Yáñez-Bouza (eds.), Analysing English syntax. Cambridge: Cambridge University Press, 253-282.
DOI
Gamallo P., Susana Sotelo, J.R. Pichel y Mikel Artexte.
Contextualized Translations of Phrasal Verbs with Distributional Compositional Semantics and Monolingual Corpora.
Journal of Computational Linguistics, 45(3), pp. 395-421. MIT Press.
DOI:10.1162/COLI_a_00353
Gamallo, Pablo.
A dependency-based approach to word contextualization using compositional distributional semantics.
Journal of Language Modelling, 7(1), pp. 53-92.
DOI:10.15398/jlm.v7i1.201
Gamallo, Pablo.
Strategies for building high quality bilingual lexicons from comparable corpora.
Irene Doval & María Teresa Sánchez-Nieto (eds.), Parallel corpora for contrastive and translation studies: New resources and applications. Studies in Corpus Linguistics, 90, p. 251-266. John Benjamins Publishing Company.
DOI:10.1075/scl.90.15gam
Iglesias Cancela, Yolanda.
Sobre los elementos tipo pseud(o)-: ¿prefijos o temas?.
en Andreína Adelstein, Elisenda Bernal, Carsten Sinner (eds.): Clases y categorías en la formación de palabras en español. Leipzig: Leipziger Universitätsverlag, 31-52.
López Meirama, Belén.
Realizaciones temporales de la construcción fraseológica [Ssing PREP Ssing].
Verba, vol. 46: 245-278.
DOI:10.15304/verba.46.4598
López Meirama, Belén y Carmen Mellado Blanco.
"Entre miradas de asombro: aportaciones de la Lingüística de Corpus al estudio de una construcción con la preposición entre".
M. Blanco, H. Olbertz, V. Vázquez Rozas (eds.), Corpus y construcciones: perspectivas hispánicas. Anejo 79 de Verba, 2019. Santiago de Compostela: Servizo de Publicacións e Intercambio Científico da USC, 81-119.
Mas Álvarez, Inmaculada.
En torno al concepto de perfil combinatorio.
M. Blanco, H. Olbertz, V. Vázquez Rozas (eds.), Corpus y construcciones: perspectivas hispánicas. Anejo 79 de Verba, 2019. Santiago de Compostela: Servizo de Publicacións e Intercambio Científico da USC, pp. 121-146.
ISBN:9788417595876
DOI
Book chapter. First part: Grammatical studies using corpus data
Montero Cartelle, Emilio.
En La Lozana nada es lo que parece, ni siquiera Falillo (¿PHALUS?), penitus-Penacho (¿PENIS?).
Mª. del Carmen Cazorla Vivas, Mª. Ángeles García Aranda y Mª. Pilar Nuño Álvarez (eds.), Lo que hablan las palabras. Estudios de lexicología y lexicografía en honor de Manuel Alvar Ezquerra, Lugo: AXAC. pp. 375-386.
ISBN:978-84-92658-70-1
Montero Cartelle, Emilio.
Las formas verbales no finitas con valor condicional en el Libro de los exenplos por A.B.C. Su contribución a la construcción del discurso en el dístico rimado.
Esteba Ramos, Diana, Manuel Galeote, Livia Cristina García Aguilar, Pilar López Mora y Sara Robles Ávila (eds.): Quan sabias e quam maestras. Disquisiciones de lengua español, Málaga, Universidad de Málaga, pp. 57-68.
ISBN:0211-934-X
Olbertz, Hella.
Funciones pragmáticas en el portugués brasileño: un enfoque discursivo-funcional.
M. Blanco, H. Olbertz, V. Vázquez Rozas (eds.), Corpus y construcciones: perspectivas hispánicas. Anejo 79 de Verba, 2019. Santiago de Compostela: Servizo de Publicacións e Intercambio Científico da USC, 147-178.
Pichel, J.R, Pablo Gamallo y Iñaki Alegria.
Measuring diachronic language distance using perplexity: Application to English, Portuguese, and Spanish.
Natural Language Engineering, first online
DOI:10.1017/S1351324919000378
Pichel, José R., Pablo Gamallo y Iñaki Alegria.
Cross-lingual Diachronic Distance: Application to Portuguese and Spanish.
Procesamiento del Lenguaje Natural, 63, pp. 77-84.
ISSN:1695-2618
Rodríguez-Espiñeira, María José.
Portugués calhar/quadrar, gallego cadrar, español y asturiano cuadrar: acepciones convergentes
.
Calvo Rigual, Cesáreo y Robles i Sabater, Ferran (eds.): La investigación en lexicografía hoy: diccionarios bilingües y uso del diccionario, volumen 2, 515-536.
ISBN:978-84-9133-237-4
Anejo de la revista Quaderns de Filologia, nº 85
Rojo, Guillermo.
"Sobre el tratamiento de los superlativos en la preparación de la primera Gramática de la Academia"
.
Briz, Antonio, María José Martínez Alcalde, Nieves Mendizábal, Mara Fuertes Gutiérrez, José Luis Blas, Margarita Porcar (coords): Estudios lingüísticos en homenaje a Emilio Ridruejo, (2 vols.) Universitat de València, II, 1215-1229.