Grupo de Gramática del Español

Proyectos

Comunicación y adecuación pragmalingüística: cortesía, actos de habla y deíxis social (2021-2022)
Pragmática intercultural de los actos de habla recíprocos, petición y ofrecimiento, en diferentes lenguas y variedades (2018-2021)
Plurilingüismo y conciencia lingüística. Recursos educativos para el desenvolvimiento de la competencia intercultural (2008-2011).
Automatic design of a proper noun ontology for a question answering system (2008-2010).
RecursoOpenTrad: recursos lingüístico-computacionais de tradución automática avanzada en código aberto para a integración europea da lingua galega (2009).
Automatización del análisis sintáctico (2008-2009).
Relaciones entre gramática y uso (2008-2009).
Galinopentrad: Traducción automática avanzada de código abierto para la integración europea de la lengua gallega (2008).
La enseñanza de segundas lenguas a inmigrantes (2008).
Proyecto de Innovación Educativa para la creación de módulos de ejercicios de lengua española en Filología y Periodismo (2003-2008).
Eixopentrad: traducción automática avanzada de código abierto para las lenguas de Galicia y Portugal (2007).
Límites intercategoriales: las categorías híbridas. Teoría, descripción y aplicaciones (2004-2007).
Corpus del español sintácticamente anotado y revisado CESAR+ (2003-2007).
Gramática formal y funcional del español (2001-2006).
Codificación electrónica de textos para el Corpus Diacrónico del Español (CORDE) (1998-2000; 2002; 2003-2004).
CELTIC - Conocimiento Estratégico Liderado por Tecnologías para la Inteligencia Competitiva. (CDTI-Feder-Innterconecta).
PLASTIC - PeopLe As a Service soportado por las Tecnologías de la Información y la Comunicación. (CDTI-Feder-Innterconecta)