Grupo de Gramática del Español

Publicaciones 2010

Díaz García, Mª Teresa y Mª José Sampedro.  Chocolate, la palabra mágica. Connotaciones y metáforasGoded Rambaud, Margarita (ed.): Proceedings of the First International Workshop on Linguistic Approaches to Food and Wine Description, Madrid: UNED, 2010, 225-233. 
Díaz García, Mª Teresa y Mª José Sanpedro.  Léxico gastronómico intercultural del Camino de SantiagoGoded Rambaud, Margarita (ed.): Proceedings of the First International Workshop on Linguistic Approaches to Food and Wine Description, Madrid: UNED, 2010, 217-225. 
Faya Cerqueiro, Fátima y Marcos García Salido.  Estudio contrastivo de dos marcadores pragmáticos: please y por favorActas del XXXIX Simposio de la Sociedad Española de Lingüística, [formato electrónico; sin paginación], 2010. 
Gamallo, P.  Automatic Generation of Bilingual Dictionaries Using Intermediary Languages and Comparable CorporaLecture Notes in Computer Science, Vol. 6008, Springer-Verlag, 2010, 473-483. 
Gamallo, P. y Isaac González.  Wikipedia as a Multilingual Source of Comparable CorporaLREC 2010 Workshop on Building and Using Comparable Corpora, Malta, 2010, 19-26. 
Garcia, Marcos.  O Segmento lateral /l/ em Rima Interna. Sonoridade e Nuclearização em Português EuropeuLinguística, Revista de Estudos Linguísticos da Universidade do Porto, Vol. 5, Número 1, 53-71. 
Garcia, Marcos y Pablo Gamallo.  Análise Morfossintáctica para o Português Europeu e Galego: Problemas, Soluções e AvaliaçãoLinguamática, 2(2), 2010, 59-67. 
Garcia, Marcos y Pablo Gamallo.  Do processamento morfológico à análise sintáctica de corpora multilíngueCano López, Pablo, Soraya Cortiñas Ansoar, Beatriz Dieste Quiroga, Isabel Fernández López y Luz Zas Varela (eds.): Actas del XXXIX Simposio de la Sociedad Española de Lingüística, (Santiago de Compostela, 1-4 febrero de 2010)  ISBN:978-84-693-8655-2 
Garcia, Marcos y Pablo Gamallo.  Using morphosyntactic post-processing to improve PoS-tagging accuracyPROPOR-2010, Porto-Alegre, Brasil, 2010. 
García Salido, Marcos.  La gramaticalización de cierto y semejante como determinantes. Estudio con datos de corpusIsabel Moskowich, Begoña Crespo, Inés Lareo y Paula Lojo (eds.): Language windowing through corpora / Visualización del lenguaje a través de corpus, A Coruña, Universidade da Coruña, 2010, 289-300. 
García Salido, Marcos.  Notas sobre el foco informativo en españolVerba 37, 2010, 149-176. 
Gayo, Iria.  Formalización de cláusulas interrogativas con datos de corpusCano López, Pablo, Soraya Cortiñas Ansoar, Beatriz Dieste Quiroga, Isabel Fernández López y Luz Zas Varela (eds.): Actas del XXXIX Simposio Internacional de la SEL, Santiago de Compostela, 1-4 febrero de 2010 (CD ROM). 
Gayo, Iria.  Sintaxis de un tipo de cláusula interrogativa a través de datos de corpusIsabel Moskowich, Begoña Crespo, Inés Lareo y Paula Lojo (eds.): Language windowing through corpora / Visualización del lenguaje a través de corpus, A Coruña, Universidade da Coruña, 2010, 703-716. 
Gayo, Iria.  Uso de corpus en la formalización de cláusulas interrogativasActas del IX Congreso Internacional de Lingüística General, Valladolid, 2010. 
González, I., Pablo Gamallo, González López y Isaac José.  Estrategias para la elaboración de corpus comparables a partir de la webActas del XXXIX Simposio Internacional de la Sociedad Española de Lingüística, Santiago de Compostela, 2010, February 1-4. 
González, Isaac y Pablo Gamallo.  La Wikipedia como fuente multilingüe de corpus comparablesIsabel Moskowich, Begoña Crespo, Inés Lareo y Paula Lojo (eds.): Language windowing through corpora / Visualización del lenguaje a través de corpus, A Coruña, Universidade da Coruña, 2010. 
López Meirama, Belén.  Entre la irrealidad y la verosimilitud: aparente, supuesto, pretendido, presunto y presumibleRodríguez-Espiñeira, María-José (ed.): Adjetivos en discurso. Emociones, certezas, posibilidades y evidencias, Santiago de Compostela: USC Editora, 2010, Cap. 4, 147-180. 
Malvar Fernández, Paulo, J-R. Pichel, O. Senra, P. Gamallo y B. García.  Vencendo a escassez de recursos computacionais. Carvalho: Tradutor Automático Estatístico Inglês-Galego a partir de corpus paralelo Europarl Inglês-PortuguêsLinguamática, 2(2), 2010, 31-38. 
Rodríguez-Espiñeira y María-José.  Modalidad, gramática y discurso: posible, probable y sus antónimosRodríguez-Espiñeira, María-José (ed.): Adjetivos en discurso. Emociones, certezas, posibilidades y evidencias, Santiago de Compostela: USC Editora, 2010, Cap. 5: 181-253. 
Rodríguez-Espiñeira y María-José (ed.).  Adjetivos en discurso. Emociones, certezas, posibilidades y evidenciasSantiago de Compostela: USC Editora. Prefacio: 13-29, 2010. 
Rodríguez-Espiñeira, María-José.  Complementos en genitivo y lecturas diatéticas de los nominales de acciónVerba, 37, 2010, 7-57. 
Rojo, Guillermo. 

Aguja de navegar corpus

Ponencia plenaria en el XII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística, (Mendoza, 6-9 de abril de 2010), en Castel, M. y Liliana Cubo de Severino (eds.): La renovación de la palabra en el bicentenario de la Argentina. Los colores de la mirada lingüística. Mendoza: Ed. FFyL (Univ.Nacional de Cuyo), 2010.

  ISBN:978-950-774-193-7 
Rojo, Guillermo y Mercedes Sánchez. 

El español en la red

Madrid / Barcelona: Fundación Telefónica / Ariel, 2010. 
Santalla del Río, M.ª Paula.  Del verbo al predicado: el tratamiento formal de la variación en la frase verbalBueno Alonso, Jorge L., Dolores González Álvarez, Úrsula Kirsten Torrado, Ana Elina Martínez Insua, Javier Pérez Guerra, Esperanza Rama Martínez y Rosalía Rodríguez Vázquez (eds.): Analizar datos > Describir variación / Analysing data > Describing variation. Vigo: Universidade de Vigo (Servizo de Publicacións), 2010, 892-902. 
Santalla del Río, M.ª Paula.  Niveles de formalización: su ilustración por medio de las construcciones imperativas e impersonalesCano López, Pablo, Soraya Cortiñas Ansoar, Beatriz Dieste Quiroga, Isabel Fernández López y Luz Zas Varela (eds.): Actas del XXXIX Simposio de la Sociedad Española de Lingüística, (Santiago de Compostela, 1-4 febrero de 2010).  ISBN:978-84-693-8655-2 
Sotelo Docio, Susana, Teresa Goncalves y Paulo Quaresma.  Identificación automática de idioma en textos multilingüesActas del XXXIX Simposio internacional de la Sociedad Española de Lingüística, (Santiago de Compostela, 1-4 de febrero de 2010), Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela Servizo de Publicacións), [publicación en CD-ROM]. 
Vázquez Rozas, Victoria.  Sobre seguro: del riesgo presupuesto a la certeza epistémicaRodríguez-Espiñeira, María-José (ed.): Adjetivos en discurso. Emociones, certezas, posibilidades y evidencias, Santiago de Compostela, USC Editora, 2010, Cap. 3: 109-146.